lunes, mayo 18, 2009

Ajos y cebollas

El ajo es un ingrediente muy importante en los aderezos de la comida criolla peruana y fundamental en la potente comida española. La sabrosura del ajo es única. En la palabra, el ajo o los ajos, o sea el carajo, es un ingrediente a menudo empleado en el habla latinoamericana y una de las lisuras preferidas en el Perú.

El limeñísimo Alberto Andrade con su criollismo tan acendrado dijo alguna vez "Más vale un carajo a tiempo que cien padrenuestros demasiado tarde" (Este picotazo está en Caretas 1466).

Por otro lado, Hugo Chávez ya nos tiene ("nos" se refiere a América en general) acostumbrados a su lenguaje florido. Una de sus frases más famosas fue "Váyanse al carajo, yanquis de mierda".

Ícono de nuestra nacionalidad, don Ricardo Palma, escribió Tradiciones en salsa verde, donde derrama lisura con sabrosura y su clásica picardía. En uno de sus relatos escribió: "Donde un español o un americano habrían dicho: ¡Vaya usted al carajo!, Bolívar decía: ¡Vaya usted a la pinga!"

A veces cuando los latinoamericanos comentamos en la web nos provoca escribir un carajo para mostrar entusiasmo. Tengo la impresión de que esto está más arraigado entre los sudamericanos del norte (Venezuela, Colombia, Ecuador, Perú, Panamá). Comentando un video de Fruko en YouTube encontré esto:

hasper90: Fruko carajo que buena canción!!!!!!!!

zorrocolombiano: orgulloso de ser COLOMBIANO,orgulloso de los indigenas
de mi patria y orgulloso de todas las razas que hacen de mi pais un lugar
maravilloso para vivir. saludos a la gente de peru que sabe mucho de salsa,alla
hector lavoe es un idolo.Que viva fruko carajo.

musico87: que buena salsa carajo viva la salsa colombiana saludos
del Peru de esquina y esquina siempre

pcaldas11: Colombia y Peru juntitos...como dice el Grupo Niche.....Viva
Latinoamerica carajo!!!!



Comentando de comida, aquí unas frases:

Andrés: A mi me parece peruanísimo el pollo a la brasa con sus papitas y su
ajicito, también el ceviche, el lomita saltado, el arroz con pollo, la
carapulcra, el tacu tacu, el aguadito de pollo, el chupe,... carajo ya me dio
hambre...

Boris: El cebiche es peruano carajo asi como la papa ala
huancaina

En otro ámbito, la divertida serie de dibujos South Park lanza sin parar frases malcriadas. En su versión traducida son usuales frases como estas:

-¿Caca de Navidad? ¿Qué carajo es "caca de Navidad"?

-¡Hey! ¿Qué carajo haces? ¡Los judíos no pueden comer nieve de Navidad!


Regresando a América Latina, no sé si llamarla una variante femenina de carajo, pero la palabra caraja la he escuchado algunas raras veces. Una de ellas fue en un capítulo de la novela colombiana Las Juanas (donde se dio a conocer Angie Cepeda, al menos yo ahí supe de ella). Vendría a significar algo así como "mujer tal por cual".

2 comentarios:

Doctor G. dijo...

un post del carajo!
jejeje


saludoxxx

José André dijo...

y si vamos a la RAE (siempre se puede consulta en www.rae.es)

carajo.

1. Miembro viril.

2. Col., C. Rica, Hond. y Ven. para suplir el nombre de un hombre que no se quiere mencionar para desvalorizarlo.

al ~.

1. expr. coloq. Denota enfado o rechazo. Al carajo el informe.

carajo!

1. interj. U. para expresar disgusto, rechazo, sorpresa, asombro, etc.

del ~.

1. loc. adj. coloq. Muy grande o intenso. Un susto, un frío del carajo.

importar algo un ~ a alguien.

1. loc. verb. coloq. No importarle nada.

irse algo al ~.

1. loc. verb. coloq. Echarse a perder, tener mal fin.

mandar a alguien al ~.

1. loc. verb. coloq. Rechazarlo con insolencia y desdén.

qué ~.

1. expr. coloq. Denota negación, decisión, contrariedad, etc.

un ~.

1. loc. adv. coloq. nada (‖ ninguna cosa). No entiendes un carajo.

2. expr. coloq. U. para negar o rechazar.

3. expr. coloq. U. para ponderar. Cuesta un carajo.

Respecto a caraja:

1. f. Mar. Vela cuadrada que los pescadores de Veracruz largan en un botalón.

2. f. despect. malson. Col., C. Rica, Hond. y Ven. U. para suplir el nombre de una mujer que no se quiere mencionar para desvalorizarla.