viernes, noviembre 16, 2012

Palabras cojudas

¿No les ha pasado que a ciertas palabras les agarran cierta antipatía por el contexto en las que las han escuchado varias veces? En mi caso, hay algunas que no me gusta usar justamente porque les he agarrado aversión. Vayamos con algunos casos:

Minimalista. Cuando escucho hablar, sobretodo a personas relacionadas con la decoración o la moda, con esta palabrita, no puedo evitar sentir en todo su esplendor la huachafería clasemediera nuestra. Con esta palabra se encubre cualquier proyecto adefesiero que a un supuesto neófito le parecería sin gracia o falto de adorno. Así, si la decoradora te muestra una pared con concreto calato acompañada de un cuadro con unas rayas rojas y azules para la sala que uno se construye, uno debería suponer que está en la cima del buen gusto.




Patético. Con esta palabreja no puedo evitar la asociación con peliculillas norteamericanas, dizque de humor o romance fácil, en las que una de las actrices le dice a su pretendiente fallido la trillada frase "You are pathetic" cuando siente lástima por su proceder. Una gringada que no funciona bien en español.

Aspiracional. Palabrita usada por los publicistas para justificar que en una propaganda peruana se suelan usar muchos modelos con piel blanca y rasgos caucásicos (lo cual no quiere decir que no se puedan usar, cuidado con la paranoia). Ya saben, en este país todos quieren ser más blancos de lo que son. Por supuesto en las clases populares este complejo se tiene muy arraigado, de tal manera que si una chica de extracción popular se casa con un europeo, ésta sentirá que se sacó la lotería mejorando su autoestima "racial". Pero en la clase media el problema no es menos serio, la competencia por los ojos más claros o la piel más blanca siempre entra en las conversaciones de las primas y tías de la familia. Pero, claro, aspiracional no sólo se refiere al color de la piel, sino a lo que desea materialmente el grupo al que va dirigida la publicidad (y que poseían antes solamente individuos de mayores ingresos): televisores de pantalla plana, celulares de última generación, ropa de "marca", zapatos "bonitos", viajes turísticos y un sinfín de cosas más.

Empoderamiento. Palabra de moda en el entorno académico para definir procesos de traspaso de poder a ciertos grupos de personas en una organización o sociedad, con el fin de que la marcha de éstas sea más fluida. También vino del idioma inglés y es motivo de conferencias a granel de profesionales que tienen un filón más para llenar auditorios.

Premium. Palabra cursi con la que se rotula algunos productos para justificar su precio y para que el cliente se sienta "especial" (indudablemente muchos productos son excelentes pero no puedo evitar que la palabrita me parezca manoseada in-extremis): chocolate premium, servicio (de muchos tipos) premium, ubicación (en un espectáculo) premium, tarjeta de crédito premium, seguro de salud premium, combo de cine premium, paquete turístico premium, panetón premium, paquete de fiesta loca premium. Cursilería premium. Huachafería premium.




No hay comentarios.: